luni, 12 octombrie 2009

Articole din presa

Mai tine-te de bancuri: farsor facut KO cu un high-kick monumental!

Omul nepotrivit la locul nepotrivit! Cam asa se poate rezuma... bland patania unui tanar, care a vrut sa-i faca o farsa unui trecator. Unul dintre martori l-a confundat cu un hot si l-a pedepsit cu o lovitura naucitoare.



Cum se traduce Afumati in engleza? Neversober! Vezi AICI alte exemple:

Ati avut vreodata dificultati in a pronunta sau a tine minte numele unor orase straine? Ei bine, probabil ca si strainii au aceeasi problema cand vin in Romania.Iata traducerea in engleza a catorva nume de orase din Romania:

Adunatii Copaceni - Gathered Tree People

Afumati - Neversober

Baicoi - Youball

Buhusi - Boo

Buzau - Really Fat Lip

Calarasi - Silly-dressed Folks on Horses

Ciorogarla - Nigger-River

Constanta - The Steadiness

Dor Marunt - Miniature Melancholy

Husi - Shoo

Navodari - Networkers

Onesti - The Sincere

Pitesti - Youdohide

Satu-Mare - The Rather Roomy Rural Community

Slatina - Slut Tina

Slobozia - A Very Wrong Local Tradition

Targu Frumos - The Aesthetically Pleasing Bazaar

Urlati - Gimme Some Noise

Voluntari - Town of Unpaid Assistants

http://image.stirileprotv.ro/media/images///400x300/Sep2009//60362319.jpg



Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu